Список форумов Слушаем.com Слушаем.com
Мы слушаем энигматик, нью эйдж, этническую, электронную музыку

Сайт | Фотоальбом форума | Чат | Группа ВКонтакте

 Правила форума   FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits)

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Слушаем.com -> Музыка энигматик, нью эйдж, этническая, электронная.
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Wanderer
Команда сайта
Слушаем.com


Пол: Пол:Мужской
Возраст: 40
Зарегистрирован: 25.11.2002
Сообщения: 713
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Июл 23, 2003 0:56    Заголовок сообщения: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Brothers In Arms самая первая песня на альбоме Gregorian "Masters Of Chant". Она прекрасно исполнена Gregorian, так и Dire Straits. После неоднакратных прослушиваний, я все же решился сделать ее перевод. И вот результат.

Brothers in Arms
These mist covered mountains
Are a home now for me
But my home is the lowlands
And always will be
Some day you'll return to
Your valleys and your farms
And you'll no longer burn
To be brothers in arm

Through these fields of destruction
Baptism of fire
I've watched all your suffering
As the battles raged higher
And though they did hurt me so bad
In the fear and alarm
You did not desert me
My brothers in arms

There's so many different worlds
So many different suns
And we have just one world
But we live in different ones

Now the sun's gone to hell
And the moon's riding high
Let me bid you farewell
Every man has to die
But it's written in the starlight
And every line on your palm
We're fools to make war
On our brothers in arms

Братья в войне
Этот туман покрывает горы
Теперь это дом для меня
Но моим домом стали низины
И всегда будут ими
И однажды вы возвратитесь к
Вашим долинам и вашим фермам
И вы больше не будете гореть и
Быть братьями в войне

Через эти поля разрушения
И боевое крещение
Я наблюдал все ваши страдания
Поскольку сражения бушевали выше
Отчего мне было так больно
В опасении и тревоге
Вы не покидали меня
Мои братья в войне

Есть так много различных миров
Так много различных солнц
И мы имеем только один мир
Но мы живем в различных

Теперь солнце летит к черту
А луна движется в высь
Позвольте мне попрощаться с вами
Каждый человек должен умереть
И это написано в звездном свете
И в каждой линия на вашей ладони
Мы - дураки, чтобы делать войну
На наших братьях в войне

---
Надеюсь, что и вам понравится весь полет души и фантазии ...

_________________
Подарите тепло тем, кто в этом нуждается!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

Sergey_D
Administrator


Пол: Пол:Мужской
Возраст: 52
Зарегистрирован: 04.11.2002
Сообщения: 703
Откуда: Днепропетровск

СообщениеДобавлено: Ср Июл 23, 2003 13:09    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Полет фантазии нравится  Wink  Только вот Brothers in Arms переводится как Братья по оружию. Да и звучит как-то по-приятнее, а то "в войне" как-то не того...  Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
enigma-girl





Зарегистрирован: 06.01.2003
Сообщения: 106

СообщениеДобавлено: Пт Июл 25, 2003 10:56    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Мне один раз сказали: Братья в руках............Smile
прикольно но не так... братья по оружию...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
talia
Команда сайта
Слушаем.com




Зарегистрирован: 11.02.2002
Сообщения: 574
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Июл 25, 2003 13:10    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

а в оригинале оно все же лучше....
_________________
loneliness... I feel loneliness in my room...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Wanderer
Команда сайта
Слушаем.com


Пол: Пол:Мужской
Возраст: 40
Зарегистрирован: 25.11.2002
Сообщения: 713
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Июл 26, 2003 1:02    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Когда я делал перевод, то лично мне показалось, что так будет лучше. Хотя слово Arms переводится, и как оружие, так и рука.
_________________
Подарите тепло тем, кто в этом нуждается!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Dr.JT
Команда сайта
Слушаем.com


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.12.2003
Сообщения: 1356
Откуда: Город на Неве.

СообщениеДобавлено: Чт Июл 31, 2003 23:32    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой



Wanderer писал(а):

Когда я делал перевод, то лично мне показалось, что так будет лучше. Хотя слово Arms переводится, и как оружие, так и рука.


Братья по руке. три раза Ха-ха  ;D

_________________
...Чердаков квадратные окошки - их свиданий тайные места
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Wanderer
Команда сайта
Слушаем.com


Пол: Пол:Мужской
Возраст: 40
Зарегистрирован: 25.11.2002
Сообщения: 713
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Авг 01, 2003 1:35    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой



Dr.JT писал(а):

Братья по руке. три раза Ха-ха  ;D


А ты сам попробуй попереводить  :'(  Я то хотел просто написать, показать чувства, а вы...  :'(  

_________________
Подарите тепло тем, кто в этом нуждается!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Sergey_D
Administrator


Пол: Пол:Мужской
Возраст: 52
Зарегистрирован: 04.11.2002
Сообщения: 703
Откуда: Днепропетровск

СообщениеДобавлено: Пт Авг 01, 2003 11:41    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Нет, мы прикалываемся не над тобой, а над англиЦким языком. Надо же рука и вдруг оружием стала  ;D Хотя по радио как только название этой композиции не переводили: и братья в руках в том числе...  ;D
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Dr.JT
Команда сайта
Слушаем.com


Пол: Пол:Мужской

Зарегистрирован: 14.12.2003
Сообщения: 1356
Откуда: Город на Неве.

СообщениеДобавлено: Вс Авг 03, 2003 22:14    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой



Wanderer писал(а):




А ты сам попробуй попереводить  :'(  Я то хотел просто написать, показать чувства, а вы...  :'(  :'(  :'(  :'(  :'(  :'(  :'(  :'(  :'(


Не обижайся  Smile  Перевод (художественный) очень недурственен, я его не критиковал...

_________________
...Чердаков квадратные окошки - их свиданий тайные места
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
enigma-girl





Зарегистрирован: 06.01.2003
Сообщения: 106

СообщениеДобавлено: Ср Авг 06, 2003 17:41    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Англ язык- интересный язык...там много слов,одинаковых по произношению и наеписанию имеют совершенно разные значения...причем довольно контрастно различаются
ARMS................... :Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Sergey_D
Administrator


Пол: Пол:Мужской
Возраст: 52
Зарегистрирован: 04.11.2002
Сообщения: 703
Откуда: Днепропетровск

СообщениеДобавлено: Чт Авг 07, 2003 11:40    Заголовок сообщения: Re: Перевод "Brothers In Arms" (Gregorian & Dire Straits) Ответить с цитатой

Можно подумать русский лучше  ;D  То же слово "язык" имеет как минимум 4 значения - от органа тела до добытого пленного  Surprised
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Слушаем.com -> Музыка энигматик, нью эйдж, этническая, электронная. Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете добавлять вложения в этом форуме
Вы можете просматривать вложения в этом форуме



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group