  | 
				Слушаем.com Мы слушаем энигматик, нью эйдж, этническую, электронную музыку 
				 | 
			 
		 
	
		| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	 
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	 
	
		error
 
 
 
 
  Зарегистрирован: 25.02.2006 Сообщения: 26 Откуда: самый лучший город в мире
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Окт 01, 2006 22:06    Заголовок сообщения: where are you? i'm sitting on the moon | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				мне вот, чтобы до конца понять, принять, проникнуть и осознать  aльбом A Posteriori не хватает... понимания слов. )
 
но мои познания английского не столь сильны. я понимаю только процентов 10 от того что там поётся)) 
 
в общем-то полноценных вокальных треков там только два: Sitting On The Moon и Goodbye MilkyWay
 
 
 в интернете текстов песен пока не нашёл. если ктото понимает больше меня, или знает, где же где же они находятся, отзовитесь пожалуйста )). 
 
спасибо. | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
		
  | 
		
			
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
		Klabush Команда сайта Слушаем.com
 
  Пол:  
  Зарегистрирован: 03.06.2002 Сообщения: 469 Откуда: Москва
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 02, 2006 17:54    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Поискал немного в гугле.
 
http://www.metrolyrics.com/lyrics/2147435271/Enigma/Sitting_On_The_Moon
 
Что-то есть. Может, поможет.
 
А вообще сами с помощью гугла попробуйте...
 
 
 
Upd
 
А вот интересно, эти слова, в конце "Goodbye...", тоже вокодером "произнесены"?
 
in 5 billion years
 
Andromeda galaxy will collide with our Milky way,
 
a new gigantic cosmic world will be born...  _________________ Рядом с силуэтом чёрной кошки силуэт чердачного кота... | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		error
 
 
 
 
  Зарегистрирован: 25.02.2006 Сообщения: 26 Откуда: самый лучший город в мире
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Окт 02, 2006 19:41    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Цитата: | 	 		  | А вот интересно, эти слова, в конце "Goodbye...", тоже вокодером "произнесены"? | 	  
 
 
вокодер - это такая фигня, которая изменяет голос. берутся две звуковые волны (напрмиер голос и какой-нибудь другой звук) - и модулируются одна по другой.  
 
 
а то, что используется, например, в Eppur Si Muove  - это называется генератор голоса. там всё полностью генерируется на канпутере. 
 
 
но всё же в Goodbye Milky Way - это Сандра! 
 
 
 
спасибо за ссылку! | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		Klabush Команда сайта Слушаем.com
 
  Пол:  
  Зарегистрирован: 03.06.2002 Сообщения: 469 Откуда: Москва
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Окт 03, 2006 14:37    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | error писал(а): | 	 		  | но всё же в Goodbye Milky Way - это Сандра!  | 	  
 
Вот и я так думал. Но засомневался.
 
Q:Does it contain any new collaborations with other artists, such as new vocalists? (How about Ruth Ann, Andru or Angel??)
 
A:No other artists on the album.  _________________ Рядом с силуэтом чёрной кошки силуэт чердачного кота... | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		евгениус
 
 
  Пол:   Возраст: 47 Зарегистрирован: 25.09.2006 Сообщения: 160
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Окт 03, 2006 14:56    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Интересно, откуда такая инфо? Разве не Луиза Стенли завершает альбом? Где вы там услышали Сандру? По-моему, даже на лицензионном диске отмечено: 4 и 12 трек - Луиза Стенли - female vocal.... | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		error
 
 
 
 
  Зарегистрирован: 25.02.2006 Сообщения: 26 Откуда: самый лучший город в мире
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Окт 04, 2006 0:40    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Цитата: | 	 		  Вот и я так думал. Но засомневался. 
 
Q:Does it contain any new collaborations with other artists, such as new vocalists? (How about Ruth Ann, Andru or Angel??) 
 
A:No other artists on the album. | 	  
 
 
ну еще Крету говорил, что там будет фраза "Good evening this is a voice of Enigma"  и где?? ))) 
 
 
 	  | Цитата: | 	 		  | Интересно, откуда такая инфо? Разве не Луиза Стенли завершает альбом? Где вы там услышали Сандру? По-моему, даже на лицензионном диске отмечено: 4 и 12 трек - Луиза Стенли - female vocal.... | 	  
 
 
а... ну может и она.. просто мне показалось, что голос похож на Сандру.. но это точно не канпутерный голос,  а человеческий! ) | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		KAP
 
 
  Пол:   Возраст: 38 Зарегистрирован: 16.02.2006 Сообщения: 74
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Окт 11, 2006 4:58    Заголовок сообщения: Re: where are you? i'm sitting on the moon | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | error писал(а): | 	 		  
 
 
 в интернете текстов песен пока не нашёл. если ктото понимает больше меня, или знает, где же где же они находятся, отзовитесь пожалуйста )). 
 
спасибо. | 	  
 
 
скоро выложу тексты всех песен с нового альбома _________________ Хотите познать истину? Попробуйте быть наблюдательным... | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		ShadowDream
 
 
  Пол:  
  Зарегистрирован: 17.10.2002 Сообщения: 74 Откуда: Нижегородская глубинка
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 1:26    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Вот тексты (c буклета альбома):
 
 
Sittin On The Moon
 
 
I'm sitting on the Moon / Watching planet blue, hello / Looking all around / Rotating without sound, where are you
 
Where are you / I'm sitting on the Moon / Where are you / I'm sitting on the Moon
 
I came from very far / A little unknown star, hello / I don't know what to do / It is so cold and blue, without you
 
Where are you / I'm sitting on the Moon / Where are you / I'm sitting on the Moon
 
 
Мой вольный (приближенный) перевод
 
 
Я сижу на луне / наблюдаю за голубой планетой, привет / Осматриваюсь вокруг / беззвучно поворачиваюсь, где ты
 
Где ты / Я сижу на Луне / Где ты / Я сижу на Луне
 
Я пришел издалека / Маленькая неизвестная звезда, привет (а быть может "с маленькой неизвестной звезды, привет")  / Я не знаю, что делать / Все такое холодное и унылое без тебя....
 
 
Goodbye Milky Way
 
 
Shall I go, shall I stay / 107 light years away / Many times, so many doubts/ But no reason to talk about
 
Mission is over, mission is done / I will miss you, children of the sun / But it's time to go away / Goodbye, Milky Way
 
For a better world without hate / Follow your heart belive in fate / Only visions and the mind / Will guide you to the light
 
Mission is over, mission is done / I will miss you, children of the sun / But it's time to go away / Goodbye, Milky Way
 
Mission is over, mission is done / I will miss you, children of the sun / I go home, untill someday/ I say goodbye / Goodbye, Milky Way
 
 
In 5 billion years the Abdromeda Galaxy will collide with with our Milky Way
 
A new gogantic COSMIC WORLD will be born
 
 
---
 
 
Уйду ли я, останусь ли / 107 светлых лет назад / Много времени, так много сомнений / Но нет причины говорить об этом
 
Миссия закончена, миссия пройдена / Я буду скучать по вам, дети солнца / Но пора уходить / До свидания, Млечный Путь
 
Чтобы мир был лучше, без ненависти / Следуйте за своим сердцем и верьте в судьбу / Только мечты и разум / Приведут вас к свету
 
Миссия закончена, миссия пройдена / Я буду скучать по вам, дети солнца / Но пора уходить / До свидания, Млечный Путь
 
Миссия закончена, миссия пройдена / Я буду скучать по вам, дети солнца / Я иду домой, пока однажды / Я не скажу, до свидания, / До свидания, Млечный Путь
 
 
Через 5 биллионов лет галактика Андромеда столкнется с нашим Млечным Путем
 
И родится новый гигантский КОСМИЧЕСКИЙ МИР
 
 
Еще есть слова в песнях:
 
 
Dancing weith Mephisto
 
 
Follow me, come an see / Infinity, eternity / Follow me, toi et moi, deja vu
 
 
----
 
 
Слудуйте за мной, придите и увидьте / Бесконечность, вечность / Следуйте за мной, ты и я, дежа-вю
 
 
Invisible love
 
 
Rescue me, rescue me, my love / Rescue me, rescue me, my invisible love
 
 
---
 
 
Спаси меня, смаси меня, моя любовь / Спаси меня, спаси меня, моя невидимая любовь
 
 
--------------------
 
 
Может быть тут куча ошибок наделана в текстах, может быть перевод не совсем литературный, но думаю, это простительно во втором часу ночи после 300 граммов коньяка и незабываемого представления  в театре  
 
 
Но смысл, надеюсь, передан. _________________ Я просто тень мечты....
  Последний раз редактировалось: ShadowDream (Чт Окт 12, 2006 1:43), всего редактировалось 2 раз(а) | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		ShadowDream
 
 
  Пол:  
  Зарегистрирован: 17.10.2002 Сообщения: 74 Откуда: Нижегородская глубинка
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 1:30    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | error писал(а): | 	 		   	  | Цитата: | 	 		  | А вот интересно, эти слова, в конце "Goodbye...", тоже вокодером "произнесены"? | 	  
 
 
но всё же в Goodbye Milky Way - это Сандра! 
 
 | 	  
 
 
Чушь! Эти слова произносит Луиза Стэнли - белым по черному в буклете написано. В песне Dancing with Mephisto тоже ее голос.
 
 
Сандры на этом альбоме нет. _________________ Я просто тень мечты.... | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		Quasar
 
  
  Пол:   Возраст: 41 Зарегистрирован: 06.08.2003 Сообщения: 258 Откуда: г. Домодедово, Московская обл.
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 1:45    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Ну вот собственно и приближается время, когда нужно будет пополнить дискографию на сайте новым альбомом и текстами. Вот только кто-то должен это сделать. | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		ShadowDream
 
 
  Пол:  
  Зарегистрирован: 17.10.2002 Сообщения: 74 Откуда: Нижегородская глубинка
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 12:42    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Quasar писал(а): | 	 		  | Ну вот собственно и приближается время, когда нужно будет пополнить дискографию на сайте новым альбомом и текстами. Вот только кто-то должен это сделать. | 	  
 
 
А разве не Мерлин это должен сделать? В смысле Сергей Романюк. Если что, то сканы все могу предоставить. _________________ Я просто тень мечты.... | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		Quasar
 
  
  Пол:   Возраст: 41 Зарегистрирован: 06.08.2003 Сообщения: 258 Откуда: г. Домодедово, Московская обл.
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 15:04    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Ну, я так не думаю. Если кто-то сделает готовую страничку и вышлет ему, это будет неплохая помощь, за это внизу страницы напишут, кто сделал перевод и страницу). Сайт развивается благодаря общим усилиям. Если будет время и возможность - размести сканы буклета пожалуйста в Интернете. Или мне вышли на email. | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		Пожелавший Остаться
 
 
  Пол:  
  Зарегистрирован: 25.01.2004 Сообщения: 10
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 19:37    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Перевод просто отличный, понравился.
 
Единственное, быть может, под light years подразумевается не "светлых лет", а "световых лет"? | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		Майрин
 
 
 
 
  Зарегистрирован: 02.03.2006 Сообщения: 21
 
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 21:33    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				107 light years away = [за] 107 световых лет отсюда (кстати, любопытно, что имеется в виду? какая-то конкретная звезда, похоже.) 
 
 
"Many times" - много раз
 
 
"Через 5 биллионов лет" - вообще-то миллиардов
 
 
Dancing with Mephisto - там, похоже, все-таки в единственном числе (если "ты и я")...
 
 
остальное нормально. :)))) | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		Quasar
 
  
  Пол:   Возраст: 41 Зарегистрирован: 06.08.2003 Сообщения: 258 Откуда: г. Домодедово, Московская обл.
  | 
		
			
				 Добавлено: Чт Окт 12, 2006 23:25    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Майрин писал(а): | 	 		  "Через 5 биллионов лет" - вообще-то миллиардов
 
 | 	  
 
 
Да. Но тут есть интересный момент. В названии множителей нет общего согласия в мире. На сколько я знаю, есть две сисемы, в одной биллиона нет вообще, но например американцы и французы этим словом обозначают 10^9, мы это называем миллиард. В другой системе есть биллион, но там он обозначает 10^12 (т.е. миллион миллионов). Это относится к Англии и Германии. Но по смыслу абсолютно точно можно сказать, что имеется ввиду миллиард. | 
			 
		  | 
	 
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	 
	
		  | 
	 
	
	
	
		 | 
	 
 
  
	 
	    
	   | 
	
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы можете добавлять вложения в этом форуме Вы можете просматривать вложения в этом форуме
  | 
   
 
 
  
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group 
 
		 |